Posts Tagged "знаменитости"

Ни о чем, просто наблюдения

Опубликовано Дек 22, 2014 в Posts, Красота | 472 комментария

Ни о чем, просто наблюдения. Я часто пишу про возраст, потому что мне очень интересно, как люди меняются, растут или наоборот, остаются прикованы к прошлому. К тому же в России это какая-то особо болезненная тема (тут множество болезненных тем, и сюда не ступи, и туда не лезь лапами, а то попадешь в самое святое). Женщины возраста стесняются, а агрессоры этим пользуются. Главное оскорбление: «да она на все Х выглядит!» (к реальности накидывается десять лет). Так оскорбляют женщин другие женщины и мужчины (если можно так выразиться), которых данная особа чем-то задела, например, отказом. Подразумевается, что выглядеть на определенный возраст, даже если...

Далее

Быть можно дельным человеком и думать о красе ногтей

Опубликовано Дек 5, 2014 в Posts, Манеры и Этикет, Стиль | 238 комментариев

Не собиралась, но придется продолжить тему про polished people. Комментарии навели меня на новые размышления. Главным образом, про качество, называемое в России «интеллигентность». Эта интеллигентность — загадочное явление. Когда-то, в советские времена, слово «интеллигентный» стало кратким описанием класса, противопоставляемого гегемону. Однако, в новой реальности это понятие утратило смысл, а слово все еще активно используется. В английском ведь не просто так нет слова, а как раз потому, что нет явления под ним. Теперь явления нет и в России, в связи с вливанием ее в мировое сообщество, по крайней мере, теоретически. Слово intelligent означает только умственные способности, а слово «интеллигентный» скорее...

Далее

She is polished

Опубликовано Дек 1, 2014 в Posts, Манеры и Этикет | 282 комментария

Я сейчас напишу пост, controversial but true. О качестве, которое в английском называется refinement — в прямом переводе «рафинированность», но это не совсем точно. Точного слова нет, потому что нет явления, которое оно могло бы описывать. В английском говорят: «he is polished», «she is polished» — отполированный. В российской  культуре  нет ни слова, ни явления, а есть  противопоставление «внешнего» «внутреннему». Внешняя полировка имеет негативные коннотации. Часто можно услышать что-то вроде: «Улыбка у него фальшивая». Почему? «На самом деле ему не весело». Или «Зачем он лицемерно спрашивает как у меня дела, ему ведь это совершенно неважно!» Люди требуют искренности. Хорошее настроение — улыбайся....

Далее

Lamb dressed as mutton или Одежда, которая старит

Опубликовано Ноя 12, 2014 в Posts, What Not to Wear, Модные и красивые, Стиль | 438 комментариев

В английском языке есть такое смешное выражение: «mutton dressed as lamb», что означает «немолодая женщина, одетая слишком молодежно». Недавно в The Times было интересное обсуждение: что не нужно носить женщине «определенного возраста» (речь о женщинах за пятьдесят), чтобы не выглядеть muttonish, неуместно. Сошлись на том, что единственный такой предмет гардероба — это мини-юбка. Все остальное, что ее не украсит, не украсит и более молодую женщину. Получается, что пословица устарела, потому что сменилась реальность. У людей больше нет четко прописанных ролей, соответствующих определенному возрасту (есть похожие поговорки, касающиеся мужчин, и они тоже устарели). Таким образом,...

Далее

Хорошая кожа лица

Опубликовано Окт 30, 2014 в Posts, Косметика и косметология, Красота | 456 комментариев

Продолжение впечатлений о Москве. На этот раз прямо по тематике сайта: о внешности женщин. Мне сразу бросилось в глаза, как много здесь используют тональных средств для кожи. Для того чтобы это заметить не надо даже подходить к человеку вплотную, потому что видно издалека. Лицо приобретает специфический, неживой оттенок. Становится кукольным и театральным. Я никогда не видела такой концентрации тонального крема, баз, консилеров и пудры в одном месте. Тут можно здания штукатурить! Косметический концерны, наверное, делают здесь тройной оборот на...

Далее